1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10/10 9,95оценок: 453

Видео Перевод фильма Ларри Хоон

Тема в разделе "Каркасные дома", создана пользователем Justin, 06.04.13.

  1. Aber83
    Регистрация:
    23.02.12
    Сообщения:
    143
    Благодарности:
    443

    Aber83

    Живу здесь

    Aber83

    Живу здесь

    Регистрация:
    23.02.12
    Сообщения:
    143
    Благодарности:
    443
    Адрес:
    Тверь

    В ожидании озвучки. Это рабочий файл который один добрый человек выложил на rutracker. org, для Justin.
    Justin спасибо за хорошее начинание.
    Незабудьте нажать кнопку "включить субтитры" (под видео справа).
     
  2. storm2005
    Регистрация:
    04.08.10
    Сообщения:
    156
    Благодарности:
    39

    storm2005

    Живу здесь

    storm2005

    Живу здесь

    Регистрация:
    04.08.10
    Сообщения:
    156
    Благодарности:
    39
    Адрес:
    Москва
    Сорри...забыл закинуть файл субтитров.
    Надо поместить все файлы в одну папку.
    Если смотреть через проигрыватель Windows media, субтитры идут по умолчанию. В других, возможно понадобится вкл. субтитры.
    Ниже оба файла. Видео в формате MKV.
    https://yadi.sk/d/dT3Zd1YS5J_Er
    http://yadi.sk/d/hom1vFM15HQIE
     
  3. straw
    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.330

    straw

    Живу здесь

    straw

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.330
    Адрес:
    Киев
    Я смотрел через PotPlayer. Всё отлично, но последние 7 минут без перевода - субтитры заканчиваются на:

    559
    00:46:25,663 -> 00:46:27,483
    Мы равняем по линии

    Может, при редактировании файла субтитров "смахнули" (стёрли)? Нет ли субтитров полностью?

    И формат такой немаленький - почти 1Гб на 53 минуты, наверное, ещё чего-нибудь полезное содержит о фильме, только неизвестно, где он это хранит и как это вытащить :)

    Тоже скачал (включив субтитры), но в скачанном виде субтитры не показывает - где-то на ЮТубе остались :)
     
  4. Aber83
    Регистрация:
    23.02.12
    Сообщения:
    143
    Благодарности:
    443

    Aber83

    Живу здесь

    Aber83

    Живу здесь

    Регистрация:
    23.02.12
    Сообщения:
    143
    Благодарности:
    443
    Адрес:
    Тверь
    Вот отдельно файл с субтитрами. Пришлось заархивировать :hello:.
     

    Вложения:

  5. straw
    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.330

    straw

    Живу здесь

    straw

    Живу здесь

    Регистрация:
    30.10.11
    Сообщения:
    2.123
    Благодарности:
    6.330
    Адрес:
    Киев
    О, так они одинаковы! Т. е. все субтитры для всех форматов имеют одинаковый формат, а название - то же, что и фильм. И эти субтитры тоже, к сожалению, заканчиваются на 46-ой минуте :(
     
  6. РустамНЧ
    Регистрация:
    14.03.12
    Сообщения:
    592
    Благодарности:
    727

    РустамНЧ

    Сам себе стройотряд

    РустамНЧ

    Сам себе стройотряд

    Регистрация:
    14.03.12
    Сообщения:
    592
    Благодарности:
    727
    Адрес:
    Набережные Челны
    В данной раздаче лежат все три фильма. Перевод первых двух серий Justinа был перенесен в качественные рипы с оригинального ДВД (который сам является оцифровкой c VHS).
    К третьей серии прилагается файл субтитров. Этот файл создал человек с Рутрекера сам для себя. И любезно поделился со мной и качественным видео и файлом субтитров для третьей серии.
     
  7. Justin
    Регистрация:
    27.11.12
    Сообщения:
    5
    Благодарности:
    1.492

    Justin

    Участник

    Justin

    Участник

    Регистрация:
    27.11.12
    Сообщения:
    5
    Благодарности:
    1.492
    Адрес:
    Себеж
  8. РустамНЧ
    Регистрация:
    14.03.12
    Сообщения:
    592
    Благодарности:
    727

    РустамНЧ

    Сам себе стройотряд

    РустамНЧ

    Сам себе стройотряд

    Регистрация:
    14.03.12
    Сообщения:
    592
    Благодарности:
    727
    Адрес:
    Набережные Челны
  9. Сергей593
    Регистрация:
    20.11.12
    Сообщения:
    341
    Благодарности:
    186

    Сергей593

    Живу здесь

    Сергей593

    Живу здесь

    Регистрация:
    20.11.12
    Сообщения:
    341
    Благодарности:
    186
    Адрес:
    Елец
    в год съемки фильмов видели 1992...какое DVD? VHS в то время было.
     
  10. Dfxfufy
    Регистрация:
    19.09.08
    Сообщения:
    219
    Благодарности:
    114

    Dfxfufy

    Живу здесь

    Dfxfufy

    Живу здесь

    Регистрация:
    19.09.08
    Сообщения:
    219
    Благодарности:
    114
    Адрес:
    Белгород
    Justin, огромное Вам спасибо! Как раз вовремя, я закончил с перекрытием второго этажа (балки) и сейчас приступаю к стропильной системе. Крыша будет с коньковым брусом 50х200, к которому будут крепиться стропила из бруса 50х150. Вопрос к опытным крышестроителям. :hello:В фильме Ларри прибивает к коньковому брусу стропильные ноги, забивая гвоздь в торец стропильной ноги. Все знакомые строители в один голос твердят, что забивать гвозди в торец доски нельзя. Что скажут профи с форума?
     
  11. andi35
    Регистрация:
    23.10.11
    Сообщения:
    2.982
    Благодарности:
    4.130

    andi35

    Живу здесь

    andi35

    Живу здесь

    Регистрация:
    23.10.11
    Сообщения:
    2.982
    Благодарности:
    4.130
    Адрес:
    Калужская область.
    Спроси его- Roracotta

    тут: https://www.forumhouse.ru/threads/178255/page-193#post-6488356
     
  12. Alba777
    Регистрация:
    21.04.13
    Сообщения:
    1
    Благодарности:
    0

    Alba777

    Новичок

    Alba777

    Новичок

    Регистрация:
    21.04.13
    Сообщения:
    1
    Благодарности:
    0
    Адрес:
    Харьков
    Ксешка,
    Есть такое http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4414345
     
  13. Думающий
    Регистрация:
    22.12.10
    Сообщения:
    2.648
    Благодарности:
    1.468

    Думающий

    докапываюсь до истины

    Думающий

    докапываюсь до истины

    Регистрация:
    22.12.10
    Сообщения:
    2.648
    Благодарности:
    1.468
    Адрес:
    Московская область
    Justin, огромное спасибо! Фильм, естественно, смотрю не первый раз, но насколько стало с переводом приятнее (и информативнее) смотреть! Перевод отличный. По поводу терминологии. Я, к примеру, начал строить в «перестроечные» годы, когда мы все привыкли к американизмам: «мауэрлат», или по-нашему «обвязочная доска». А вот со старорусским «лежни» как-то красивее звучит. Сразу классику вспоминаешь… В общем, супер!
     
  14. 5_6
    Регистрация:
    07.07.08
    Сообщения:
    10.196
    Благодарности:
    12.663

    5_6

    Живу здесь

    5_6

    Живу здесь

    Регистрация:
    07.07.08
    Сообщения:
    10.196
    Благодарности:
    12.663
    Адрес:
    Приозерск
    Justin вы строили свой домик для гостей не применяя технологии из выложенного фильма, насколько я понял по вашему короткому ролику.
    Фильмом занялись - готовитесь к строительству большого основного дома?
    Если да, то когда начнете? Интересно посмотреть на проект. Удачи
     
  15. Garyk
    Регистрация:
    26.05.12
    Сообщения:
    5.996
    Благодарности:
    7.675

    Garyk

    Игорь

    Garyk

    Игорь

    Регистрация:
    26.05.12
    Сообщения:
    5.996
    Благодарности:
    7.675
    Адрес:
    Россия